có ý
Học thuậtThân thiện
Définitions
- Locution verbale :
- Être attentif, faire attention : Indique un état de concentration ou de vigilance face à une tâche ou une situation.
- Avoir l'intention de, avoir l'idée de : Exprime un projet, une volonté ou une idée que l'on envisage de réaliser.
- Sembler, avoir une connotation de : Suggère une impression, un sens implicite ou une apparence que quelque chose dégage.
Exemples d'utilisation
Être attentif :
- Học sinh có ý. (L'élève est attentif.)
- Phải có ý khi chép đầu đề. (Il faut faire attention en copiant ce sujet.)
Avoir l'intention de :
- Nó có ý viết một bài báo. (Il a l'idée d'écrire un article de journal.)
- Tôi có ý đến thăm anh. (J'ai l'intention de venir vous voir.)
Sembler :
- Câu nói có ý mỉa mai. (Cette parole semble ironique.)
Utilisations avancées
"có ý tứ" : Être délicat, avoir des manières réfléchies et respectueuses.
- Anh ấy ăn nói rất có ý tứ. (Il parle avec beaucoup de délicatesse.)
"có ý đồ" : Avoir des desseins, souvent avec une connotation négative ou secrète.
- Hắn ta tiếp cận cô ấy với những ý đồ đen tối. (Il l'a approchée avec de sombres desseins.)
Variantes et mots apparentés
Chú ý (động từ) : Prêter attention, remarquer.
- Xin hãy chú ý lắng nghe. (Veuillez prêter attention et écouter.)
Ý định (danh từ) : Intention, projet.
- Ý định của anh ấy rất tốt. (Ses intentions sont très bonnes.)
Cố ý (tính từ/trạng từ) : Exprès, délibérément.
- Hành động cố ý phá hoại. (Un acte de sabotage délibéré.)
Synonymes
- Để ý : Faire attention, remarquer.
- Dự định : Avoir l'intention de, projeter de.
- Nghe như : Avoir l'air de, sembler (pour un son, une parole).
Expressions et verbes à particule liés
Có ý chờ : Avoir l'intention d'attendre, attendre exprès.
- Tôi có ý chờ cô ấy ở đây. (J'ai l'intention de l'attendre ici.)
Có ý tránh : Chercher à éviter exprès.
- Anh ta có ý tránh gặp tôi. (Il cherche délibérément à éviter de me rencontrer.)
Proverbes ou expressions idiomatiques
- "Nói có ý, nghe có tình" : Expression soulignant qu'il faut parler avec intention (prudence, sincérité) et écouter avec empathie.
- Trong giao tiếp, phải "nói có ý, nghe có tình". (Dans la communication, il faut "parler avec intention et écouter avec empathie".)
- attentif
- Học sinh có ýélève attentif
- avoir l'idée de; avoir l'intention de
- Nó có ý viết một bài báoil a l'idée d'écrire d'un article de journal
- Tôi có ý đến thăm anhj'ai l'intention de venir vous voir
- faire attention
- Phải có ý khi chép đầu đềil faut faire attention en copiant ce sujet
- sembler
- Câu nói có ý mỉa maiparole qui semble ironique